scfrankles: knight on horseback with lance lowered (knight)
[personal profile] scfrankles
Fandom: Dear Ladies
Rating: U/G
Warnings: Mild innuendo and rather a lot of puns
Disclaimer: Hinge and Bracket were created by Patrick Fyffe and George Logan. Dear Ladies was written by Fyffe and Logan, and Gyles Brandreth, and produced by the BBC. My story also contains characters and references from the BBC radio series The Random Jottings of Hinge and Bracket by Gerald Frow.

Total: 7,807 Words

This Chapter: 4,184 Words

Part 1



The dear ladies were hard at work at the kitchen table. Several presents had been wrapped but there was still a substantial pile to go.

“Evadne…” said Hilda, adjusting a bow, “have you bought my present yet?”

Evadne paused from struggling with the sticky tape and looked up. “As a matter of fact, I haven’t. Why?”

Hilda started cutting a piece of shiny red paper to size. “Well, the new Monica Masters has just come out and…”

“Oh, not more of that sentimental, romantic twaddle,” said Evadne. “If you want a book, why not something that will stretch you—something that will make you think.”

Hilda picked up a box of scented soaps. “It was just a suggestion,” she said. She placed the soaps on the wrapping paper and folded one edge over them. “Anyway, what do you want for Christmas?”

“Something practical!” declared Evadne. She indicated the delicate soaps. “We shouldn’t waste money on fripperies.”

“Not everybody likes carbolic,” said Hilda with dignity. “Anyway, Christmas presents should be about giving people little luxuries.”

“Well, I want something practical,” said Evadne. “And that’s final.”

“Oh, do let’s not fight about it,” said Hilda.

“Fine,” said Evadne. Having finally found the end of the tape, she cut a piece, stuck a tag onto the present in front of her, and moved it to be with the other wrapped gifts.

“I’ve been thinking about the door-to-door carol singing and the carol service,” she said.

“Those don’t take much organising,” said Hilda. She folded the ends of the paper over the box of soaps. “Few rehearsals and we’re away.”

“Yes,” said Evadne, “but when it comes to the performances themselves, we always spend a day getting ready for the carol singing, and then another day getting ready for the carol service. We could easily do both in one evening—it’d be far more efficient.”

“I’m not sure efficiency is what people are looking for in carols,” said Hilda. “And what about… ‘refreshments’.”

Evadne looked at her, puzzled.

“You know,” said Hilda. “After we’ve sung the carols, we’re invited into people’s homes and given cake and mince pies.” She looked at Evadne significantly. “And sherry. If we’re going to be doing the carol service straight after…”

Evadne scoffed. “I really don’t think one or two sherries are going to impede our performance.”

Hilda looked away, raising her eyebrows. “Well, if you’re sure.”

“I am,” said Evadne. “I shall speak to Donald and arrange a day.”





They began the carol singing at six o’clock, the carol service having been arranged for half seven.

“A perfect evening,” said Evadne, as she put on her coat. “Not too cold, and lovely and clear.”

“Absolutely,” said Hilda. She snapped her handbag shut. “You know, I’m feeling quite positive about this after all. I think it’s going to go splendidly.”

“Of course it will, Hilda,” said Evadne. She smirked. “You really shouldn’t worry so much.”





They joined up with Mr Ptolman, Senior and Mr Ptolman, Junior, and the small group started their tour of the centre of Stackton. Everyone was in fine voice—outside each home they sang one or two carols and each time the owners came out with a smile and a small donation for the Church Fund. The carol singers didn’t get invited in though until they reached Mr Butler’s, their final call.

“Delightful, delightful! Do come in, all of you,” he said, ushering them into the living room.

He indicated a generously laden table. “Please help yourself!” Making appreciative noises, the Ptolmans began selecting items for their plates.

Mr Butler turned to the ladies. “What you will you have to drink? There’s sherry, or various fruit juices if you prefer.”

“A cranberry juice for me,” said Hilda.

“Sherry, please!” beamed Evadne.

“Evadne…” whispered Hilda.

“It would be impolite to refuse,” Evadne whispered back. “It’s just one. I will be perfectly all right.”





“Just one,” said Hilda, once they were outside again and the Ptolmans had left for the church. “Just one you said.”

“Oh, do be quiet, Hilda,” said Evadne. “I am a grown woman. I do know self-control. And I only had two sherries.”

Hilda looked at her.

“Well, maybe three.”

Hilda raised her eyebrows.

“Or four,” said Evadne.

Hilda looked away.

“Do I seem tiddly in the slightest to you?” demanded Evadne.

“No…” said Hilda, still not looking at her companion.

“Well, then,” said Evadne. “Let’s stop this silly argument and get on to the church. We don’t want to be late for the carol service.”





They were about to separate inside the church when Hilda placed a hand on Evadne’s arm.

“Are you sure you’re all right?” she said.

“Hilda, please,” said Evadne and went to take up her position at the organ. Hilda shook her head but went and took her place in front of the organ with the choir.

The vicar entered the church from the vestry, and the choir and congregation stood.

Evadne launched into the first carol.

There, she thought, absolutely no reason for Hilda to make such a fuss. Her feet and fingers were in perfect coordination. She was playing as smoothly and competently as ever. Though… there was something. Evadne couldn’t quite put her finger on it. Something to do with the choir? They weren’t up to their usual high standard perhaps.

Out of the corner of her eye, Evadne saw Hilda approaching her again.

“What is it?” whispered Evadne in irritation, trying to concentrate on her fingering. “There is nothing wrong with my playing.”

“No,” whispered back Hilda. “But we’re all singing I Saw Three Ships and you’re playing The Fleet’s in Port Again.”

“Oh,” said Evadne.

She stopped abruptly. Twisting round, she gave the vicar an embarrassed and apologetic smile. Donald gave her a look that suggested a man desperately trying to think Christian thoughts and failing.

Evadne turned back to the organ and began the introduction to I Saw Three Ships.

Hilda made her way back to her seat and mentally crossed her fingers for the rest of the service.





“Your mother rang first thing,” announced Hilda the next morning, when Evadne finally made it downstairs for breakfast. “At least I didn’t have to lie this time—you were definitely in bed feeling ill.” She carried the porridge pan to the sink.

“What did she say?” asked Evadne cautiously.

“She said that as you’re still under the weather she’s decided to go to Canada for Christmas instead,” said Hilda.

“Poor Canada,” said Evadne, sitting down at the kitchen table.

“So, well done,” said Hilda. “You’ve got your own way.”

She threw the pan into the sink, and Evadne winced.

“My head, Hilda,” she said.

“It’s your own fault,” said Hilda. “All that sherry. And the way you embarrassed me at the service. Donald will never trust us again.”

“Do please stop going on,” said Evadne putting her head in her hands. “It’s all over and done with now.”

“Well, are you going to be up to the pantomime rehearsal this evening?” asked Hilda.

“Oh, Lord,” said Evadne, looking up. “I’d forgotten all about that. I, I, I think I might not be well enough to go. You’ll have to take charge.”

“Oh, no,” said Hilda. “You’re the one who came up with this relentless timetable. You are coming, my girl!”

She slammed a bowl of congealing porridge down in front of Evadne, and swept from the room.

Evadne looked at the porridge and pulled a face.





The director winced only slightly as she got up at the hall to address her cast at the beginning of the rehearsal. Evadne had taken two aspirins before leaving the house and her headache did appear to be easing a little.

“So we’ll start from the beginning,” she said. “The King and Queen are preparing for the feast.”

Her attention was caught by Hilda who was opening an envelope.

“What have you got there, Hilda?” she asked.

Hilda looked up. “Someone’s left a note for us.” She whipped out her reading glasses, popped them on and read the letter.

“It’s from Teddy,” she said. “Apparently Peggy will definitely not be recovered in time for the performance on Christmas Eve. He says he still hopes to take part himself though. It all depends on whether Peggy needs him to roll her over in bed.”

“I see,” said Evadne. She looked rather downcast. “Well, it’s a shame. But I think we can manage without a mother. I’ll do some more rewriting. Beauty will just have to be an only child with a widowed father.”

She considered. “You know, with all this rewriting I feel perhaps we ought to increase the number of rehearsals. Yes—as well as Wednesdays and Saturdays, we’ll do Mondays too.”

Evadne smiled round at the remaining cast. “Is that all right with everyone?”

The fishmonger opened his mouth.

“Good!” continued Evadne.” Now let’s get on with the opening scene.”

The King, Queen and witch got up to get onto the stage. Evadne didn’t see the mutinous looks that were developing.





The remaining days passed in a flurry of activity: writing cards, wrapping the remaining presents, buying the food and drink.

And the extra rehearsals began to throw up extra rewrites, as technical problems came to light. Mainly the fact that Karen and Dame Hilda were the only ones with any acting ability.

Evadne found herself having to be very firm with her cast.





But finally they made it through to Christmas Eve. Hilda popped out to buy the last few foodstuffs and other celebratory items before the pantomime performance that evening.

When she got back, Hilda found Evadne standing on a stool putting the finishing touches to decorating the tree. She went and put the food away in the kitchen, and then came back into the living room with the final bag.

“Your crackers,” said Hilda.

“What?” asked Evadne, turning to her bemused.

Hilda fished the box out of the bag. “I got the deluxe ones you wanted—the ones with the motto and the plastic novelty.”

“Thank you, Hilda,” said Evadne, returning her attention to the tree.

Hilda placed the bag on the piano and studied the tree. “You’ve finally got round to it then?” she said. “You know for all your planning, we’ve done the decorating later than ever this year.”

Evadne frowned at her. “I forgot to allow for how much time the extra rehearsals would take up.” She looked back at the tree. “But no matter—it’s done now. In plenty of time for Christmas Day.”

She got down from the stool. “Just turn the light off, would you, Hilda. So I can test the fairy-lights.”

Hilda went and flicked the switch, and Evadne bent down to the wall to turn on the tree-lights.

Nothing happened.

“Oh,” said Evadne.

Hilda turned the light back on.

“Don’t be alarmed,” said Evadne. “I’m sure I can fix it. I think I noticed a loose bulb earlier.”

“Can you jiggle it a bit?” asked Hilda.

Evadne looked at her.

“The bulb, dear,” said Hilda.

“Yes, I suppose that might help,” said Evadne. She stared at the fairy-lights and started working through the bulbs, tightening each one.

“Well, if you don’t need me,” said Hilda. “I shall go and have a little nap before the performance tonight.”

“All right, Hilda,” said Evadne, concentrating intently on her work as her friend disappeared upstairs.

“Right,” she said, after she had gone through the whole string. “Let’s try again.” She went and turned off the living room light, made her way back to the tree, and switched on the fairy-lights.

There was a fizzing, a flickering—and then the fairy-lights sprang into brilliant life. A sparkling display of red, yellow, blue and green.

“Perfect,” said Evadne.

From upstairs there came a small cry.

“Are you all right?” Evadne called. “Come down and see the tree lit up.”

“I would,” called back Hilda. “But unfortunately you appear to have fused all the upstairs lights!”





They eventually made it to the hall just in time to get ready.

“Thank heavens we were able to find an electrician on Christmas Eve,” said Evadne.

“Only because we paid double,” said Hilda.

Evadne sighed. “I really just want Christmas to be over now. I thought I was coping but that really was the last straw. It’s all been more trouble than it’s worth.”

“Now don’t say that,” said Hilda. “You’ve worked very hard. We’ll get through the performance tonight, and then we’ll have a lovely relaxing day tomorrow. Nothing else can go wrong now.”

Karen approached them hesitantly. “Doctor, there’s something I have to tell you…”





“I can’t believe it,” muttered Evadne to Hilda, as they waited in the wings with Philip. “Four of them dropping out. I can understand Teddy but the rest of them? How could they do this to me?! And to abandon us for Joan Shanks’ bingo evening.”

“You mustn’t get upset,” whispered Hilda. “Karen and Philip have stuck by us.” She gave Philip a little smile. He grinned shyly back. “We can manage all of the other parts.”

“Five parts between the two of us,” said Evadne. “It’ll never work!”

“We’ve been in stickier situations than this before,” said Hilda. She nodded to the hall’s caretaker and he began opening the curtains. “The show must go on…”





The curtains parted and the three of them made their entrance, moving to centre stage.

Hilda and Evadne turned to each other.

“The preparations are almost done. Are you sure the witch won’t be coming?” asked Queen Hilda.

“Absolutely,” said King Evadne. “Nobody has breathed a hint of this party to her.”

“It seems a bit ungrateful,” said Queen Hilda. “She can be quite useful at times.”

“Well, I’ve told you before: I don’t want Mother—er, the witch here.”

Hilda gave Evadne a significant look and Evadne glared at her.

“I think I hear someone knocking at the palace door,” said Hilda. “Perhaps you’d better go and see who it is.”

Evadne looked puzzled for a moment.

“While you’re gone, you can get changed,” said Hilda.

“Oh! Yes of course,” said Evadne.

She exited.

There was a pause.

“Lovely weather,” said Hilda to the Prince.

“Yes,” he said. Silence fell again.

After a few more awkward moments, Evadne reappeared dressed as the witch. She strode over to the royal pair.

“How lovely to see you!” Hilda declaimed.

“Don’t lie!” said Witch Evadne. “You didn’t invite me! And for that I will take my revenge!”

She whisked her cape up over the head of the Prince. Philip managed to pull the Beast mask out of his jacket and put it on.

Evadne dropped her cape again and the Beast was revealed.

“Oh, no!” cried Hilda. “What have you done?!”

“He will remain in that state until someone falls in love with him. And as no-one could ever love him in that form, he will be like that for ever!” Evadne cackled a bit, and then exited.

There was another pause.

“Well, this is unfortunate,” said Hilda.

“Yes,” agreed the Prince.

King Evadne ran back on, quickly reverting to a regal walk.

“What has happened?!” asked the King.

“I’ll leave the Prince to explain,” said Hilda, and dashed off.

The Prince and the King looked at each other.

“It was the witch,” said the Prince.

“Ah,” said King Evadne.

Fairy Hilda entered.

“The witch has powerful magic,” said the good fairy, panting only slightly. “I cannot remove the spell. But I will arrange a place for the Prince to live—a place of enchantment. And I will endeavour to alter events to favour him.”

“Thank you,” said King Evadne. “I must find the Queen and tell her.”

“You really don’t need to,” said Fairy Hilda, looking the King in the eye.

“No. No, I don’t,” said Evadne. “Well… Let’s get on!”

The three of them exited to very little applause.





Still in her King costume, Evadne hurried to the piano in front of the stage and began playing Beauty’s introduction. Karen made her entrance and sang a song about being young and beautiful and yearning for love. The song came to an end. The audience watched as the pianist got up and dashed away again.

Thirty seconds on, Beauty was still alone on the stage. She kept throwing worried looks into the wings.

“I wonder where Father is?” said Beauty finally, mild desperation in her voice.

Evadne shot on still wearing her crown.

“Good morning, Father. I see you’re gathering your goods, ready for selling them,” said Karen, trying to discreetly indicate the errant headgear.

Evadne put her hands to her head, realised what was there and whipped the crown off.

“Yes, I am,” she declared. She stared at the crown. “This should fetch a pretty penny. It is fit for a king after all…”

Trying to conceal her embarrassment, she looked up at ‘Beauty’.

“Now, after I have sold my goods, is there a present I can bring back for you? Rubies? Diamonds?”

Evadne made an expansive gesture with the crown and nearly clouted Karen who had stepped forward to deliver her line.

“I just want you to return safely,” said Karen, staring nervously at Evadne’s hands.

Evadne mouthed ‘sorry’ with an embarrassed smile. “There must be something,” she said turning to face the audience.

“Well, then—a rose,” said Beauty, also turning to the audience.

They looked at each other again. Evadne’s mind had gone completely blank.

“Perhaps you should get going, Father..?” suggested Beauty.

“Oh, yes,” said Evadne. “Goodbye, Beauty!”

“Goodbye, Father.” Karen stepped forward and Evadne was surprised to find herself enveloped in an unscripted hug.

“You and Dame Hilda are doing brilliantly,” whispered Karen. “Only another hour and a quarter to go!”

Evadne whimpered.





“Never again. Thank heavens that’s over,” said Evadne striding into the living room.

“Oh, you’ve got to laugh,” giggled Hilda following her in.

“I fail to see what was funny about that fiasco,” said Evadne.

“Yes, I suppose the audience did agree with you there,” said Hilda. “Not a lot of amusement in evidence this year either.”

Evadne glared at her. “I have never been so humiliated. What about that final scene between the King, the witch and Beauty’s father?”

“Oh, that was very good,” said Hilda. “I’m surprised the audience didn’t laugh during that. I found it greatly amusing.”

“You might have reminded me earlier that I was playing all three roles,” snapped Evadne.

“But you pulled it off so brilliantly,” said Hilda soothingly. “I so admired your versatility. There aren’t many people who could take three parts at once like that.”

“That really isn’t much consolation, Hilda,” said Evadne. She sighed. “I’m exhausted. I think I’ll go to bed.”

“But don’t you want to stay up and listen to the midnight service on the radio?” said Hilda. “We always do that—it’s tradition.”

“I’ve had just about enough of tradition,” said Evadne. “Good night. And a very merry Christmas!”

She exited from the room and went stomping up the stairs.

Hilda sat down sadly on the settee.





It was Christmas morning. Hilda strode into Evadne’s bedroom and whipped open the curtains.

“Come on—it’s nine o’clock and your mother’s on the phone. Come and say happy Christmas and then we’ve got to get ready for church.”

“I can’t,” whispered Evadne hoarsely from under the blankets. “I’m ill.”

“Oh, please,” said Hilda, turning to Evadne. “You can drop the act now. Your mother’s not going to suddenly jump on a plane and make it here for Christmas dinner.”

“No, Hilda,” whispered Evadne. “I do feel absolutely dreadful.”

Hilda came closer. “You look absolutely dreadful.” She felt her friend’s forehead. “You’re very warm. You really must be ill.” She lifted her hand away again. “It’s all this fuss over Christmas—you’ve run yourself ragged.”

Hilda pulled up Evadne’s covers a little more snugly. “You have another sleep then and when you wake up I’ll bring you some soup.”

She suddenly went rigid. “I forgot about your mother on the phone! She’s all the way in Canada, you know.” Hilda darted out of the room.

“Every cloud has a silver lining,” muttered Evadne, burrowing into her pillow and settling down for a nap.





Evadne woke up to find Hilda coming into her room again with a tray. On the tray was a bowl of soup, a bread roll, two cups of tea, and a brightly wrapped Christmas present.

“What time is it?” asked Evadne weakly.

“Just after twelve,” said Hilda, setting the tray down on the dressing table. “Donald popped round a little earlier to wish us both a happy Christmas. And he said you weren’t to worry about not being well enough to play the organ. Apparently Joan Shanks stood in and was just as good.”

“Doesn’t Joan still have a broken arm?” said Evadne.

“Oh, yes,” said Hilda cheerfully.

She came over to the bed.

“Let’s just get you sitting up.” She helped Evadne into a sitting position and plumped up the pillows behind her. Then she fetched the tray from the dressing table and placed it on Evadne’s knee—taking one of the cups off the tray for herself and putting it on the bedside table.

“I’ve made you some chicken soup and some nice hot tea,” said Hilda. “It’ll do you the world of good.” She gestured to the parcel. “And there’s your Christmas present as well to cheer you up.”

“Thank you, Hilda,” said Evadne. She carefully opened up the paper and took out the contents.

“Oh, a thermal vest! And made of silk too,” she said in delight. “It’s wonderful, Hilda.”

“Well, it must get very cold on that tricycle in January,” said Hilda, trying not to show how pleased she was.

Evadne put the vest carefully to one side.

“And this soup looks delicious.” She picked up her spoon. “Oh, you must have your present too. It’s in my bedside table.”

Evadne indicated the top drawer. Hilda opened it and took out the rectangular parcel that was inside.

She gave it a little squeeze. “How exciting,” she said, pulling off the paper to reveal a book. Hilda stared at it. “The new Monica Masters.”

“Don’t you like it?” asked Evadne anxiously.

“It’s just what I wanted,” said Hilda. She looked at her friend. “But I thought you said it was sentimental, romantic twaddle.”

“Well, it is,” said Evadne. “But it’s sentimental, romantic twaddle that you enjoy, and that’s the important thing.”

Hilda beamed. “Thank you, dear,” she said. She turned the book over and read the back.

“You know, Hilda, I am sorry about Christmas,” said Evadne hesitantly.

“Sorry?” said Hilda, looking up again. “You couldn’t help being ill.”

“Yes, I could,” said Evadne. “If I hadn’t come up with that ridiculous plan… You haven’t even had your dinner and…”

“Now don’t be silly,” said Hilda, sitting down on the edge of the bed and patting her friend’s hand. “Don’t think any more about it. We can have the goose and pudding in a day or two when you’re feeling a little better.”

“Well, I can tell you this,” said Evadne, “next year things are going back to normal. We’ll forget about Christmas for eleven and a half months, and then do everything in a rush in the last fortnight.”

“Sounds very sensible,” said Hilda.

“And no more pantomimes,” said Evadne. “We’ll do a musical evening instead.”

“Yes,” said Hilda. She giggled. “Or you could direct young Karen in a one-woman show.”

Evadne smiled a little at that.

“Oh!” said Hilda. “I almost forgot. I’ll be back in a jiffy.”

She got up and disappeared out of the bedroom, and Evadne heard her hurrying downstairs. She was back a few minutes later holding two small Christmas presents.

“Who are these from?” asked Evadne in surprise.

“Karen gave them to me last night, just as we were leaving,” said Hilda. “A little thank you from the cast.”

“All two of them,” said Evadne with a rueful smile.

Hilda sat down on the bed again. “Well, here we are, dear,” she said, handing over one of the presents. “One for you and one for me.”

Evadne eased the wrapping off her parcel. “Oh, how lovely!”

It was a delicate glass star with just a hint of gold, the initials D.E.H. painted on it.

Hilda unwrapped her parcel: her glass star was silver with the initials D.H.B.

“Now isn’t that thoughtful,” declared Hilda. “Oh, and look—there are little holes at the top. We can find some pretty ribbon and hang them up on the tree.”

“They’ll look splendid,” said Evadne.

“Indeed they will,” said Hilda. She put both stars on the bedside table and picked up her cup of tea. “Now you have your soup, and a good rest. Then if you’re feeling better later on, you can come down and we’ll listen to the radio for a while. Find a nice concert.”

“That sounds absolutely perfect,” smiled Evadne. “Thank you.” She raised her teacup.

“Happy Christmas to you, Hilda.”

Hilda raised her cup in turn. “And a happy Christmas to you too.”

Profile

scfrankles: knight on horseback with lance lowered (Default)
SCFrankles

January 2021

S M T W T F S
     12
34 56789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 8th, 2025 10:35 am
Powered by Dreamwidth Studios